《蜡笔小新》之父去世了

《蜡笔小新》对于80后来说,绝对是不陌生的,无论是粤语版、普通话版、日语版,亦或是漫画版、电视版、剧场版。

这是我最喜欢看的漫画,没有之一。

刚看到新闻说警方在山里找到《蜡笔小新》作者臼井仪人的尸体,基本上可以确定他已经离开了我们。

香港的本港台很早就开播《蜡笔小新》,实际上《蜡笔小新》是臼井仪人1990年就创作出来的了,目前在日本发行了40多册,但在中国大陆发行的只有32册,这32册我都有收藏。

小学的时候,香港热播的动漫伴着我长大,《叮当》、《龙珠》、《蜘蛛侠》、《蜡笔小新》……这些动漫里面,《蜡笔小新》我是最不能不看的,能看的我都会打开电视去看。

《蜡笔小新》实际上不是一部小朋友可以直接看的动画,我不知道为什么它被引进中国后就被认为是一部小朋友动漫,或许在传统的眼光里,动漫就是给小朋友看的。但是,香港播放《蜡笔小新》的时间多是晚上10点之后,并打上了“家长指引”的标记,意思是没有家长的指引,小朋友不要看这个节目。

广东的珠江台曾经试图引进《蜡笔小新》,但在播出不久后就被广电叫停了,上级认为这是一部黄色漫画。但是,谁告诉你这是一部小朋友看的动漫了?

在大陆发行的《蜡笔小新》动漫,实际上是有不少被删节的,主要是成人情节。

央视目前正在热播的动漫《大嘴巴嘟嘟》是一部完完全全抄袭《蜡笔小新》的动漫,无论是剧情、画面,抄袭得都十分严重。这在一方面看出国产动漫目前没有多大的创新,另一方面则可以看出广电总局的规定是多么傻逼的:黄金时间不得播放境外动画(不能播境外的,境内的又不优秀,那就只能模仿了)。

话题跑远了,说回臼井仪人。漫画家很少露脸,直至臼井仪人失踪的新闻出来后我才知道他长什么样,但最近也有日本漫迷质疑中国新闻报道中的臼井仪人并非其本人,连日本漫迷都不知道臼井仪人的真面目,可见他是多么神秘的。

不管怎样,臼井仪人给我带来了很多快乐,为我的成长带来了很多知识,我由衷地表示感谢。

加入对话

19条评论

  1. 惨了,前面看到臼井仪人群马失踪的报道我还开玩笑说是不是登秋名山被豆腐店的86给撞了……没想到,唉……
    PS:原版蜡笔小新漫画确实是限制级的,不过改变后的动画在日本是被定义成全年龄的。

        1. 搞错邮箱地址了,这个才是。。。郁闷
          很多经典漫画改编动画的香港配音都很经典,诸如蜡笔小新等等,前几个月本港台还在播蜡笔小新。。。

  2. 国家播不播我没所谓了,反正也没眼睇这个国家了,如果到我做家长的时候,以自己的能力,相信还是可以挑选出一些优秀的境外动漫来给小朋友看的.

  3. 其实后来还有四川话版。
    可惜我好像一直没看完所有的。

    对日本漫画也知道得不多,但是这个绝对是最值得怀念的

  4. 1.之前天朝有一部叫《大耳朵图图》的动画片(SMG出品),我高中时候看过,感觉无论从情节还是配音模仿痕迹就很重了,这个《大嘴巴嘟嘟》刚才在youku上找到,貌似还不如图图呢,配音完全是在模仿台版配音,唉

    2.近年来的国产动漫感觉就《快乐东西》不错,不过接近于一个讲述北京胡同文化的情景喜剧的动画版,估计南方观众看不太懂

留下评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注