的地得


昨天读到一篇文章,里面“地、得”二字全用“的”字替代,我没有读完,读了一半就不想看了,因为在我的想法里,“的、地、得”这3个字的意义是完全不同的,是不能混乱使用的。

比如以下这个句子:“他喜欢猛烈DE运动”。

这里面的DE到底是“的”还是“地”呢?

如果是“的”,句子的意思是表示“这个人喜欢猛烈的运动项目”;

如果是“地”,则表示“这个人喜欢以剧烈的状态去运动”。

再看如下这个句子:开心DE笑起来。

这里面的DE到底是“的”、“地”还是“得”呢?

如果是“的”,句子的意思是表示“感到开心的那些人笑起来”;

如果是“地”,则表示“一个人感到开心,他笑起来了”。

如果是“得”,则表示“一个人开心到某种程度,从而笑了起来”。

“的”跟在形容词后面、名词前面,“地”跟在副词后面、动词前面,“得”通常用在表示程度的短语里。

因此,“的、地、得”不分会导致文字出现歧义,这3个字不能混乱使用。twitter上有人告诉我,有些地区的老师教育学生不需区分这3个字,我认为这是一种文化的退步。


《 “的地得” 》 有 24 条评论

  1. 这三个字本来就不是一个意思。
    但是现在好像普遍的用的。

    我只简单的认为形容词接“得”
    动词前“地”,如:飞快地跑过来。
    的,就不说了,太普遍了。
    觉得中文也挺折腾的。

  2. 的:后面加的是名词
    地:后面加的是动词
    得:后面加的是形容词

    我小学的老师这样教的…

    • 我小学语文老师也说过类似的

      前两条都一样
      不过第三条稍有不同
      她说“得”用在动词的后面,或者形容词的前面

      我觉得这种说法事实上要比只说“后面加形容词”全面些,因为动词后面可能跟副词。比如“跳得高”,“跑得快”之类的。

  3. 哈哈,我很清楚得记得这是我小学三年级的时候搞清楚的一个问题,因为当时班里其他人都还不知道,很开心的~~

    现在都不是特别讲究了,但是我写东西的时候能注意还是会注意下,毕竟区别还是有的,看你这么一分析,区别还挺大~

  4. 这三个字小学1 2年级的时候老师还叫我们怎么区分的 到后来老实又说 这三个字不区分了 随便用

  5. 如果是粵語的話,怎樣也不會把這三個字混在一起吧…

    就好像英文的 adj 和 adv 嘛

    的 是 adj , 地是 adv

    得 是 補充語

    開心的笑起來(adj, 形容人)
    開心地笑起來(adv,形容動作)
    開心得笑起來 (作補充語)

  6. 定语状语补语的区别,这三个字语义区别很明显,而且我觉得很有必要用不同的字来区分。

  7. 想着这么简单的三个字,居然还有那么多人用错,竟然还有人错得理直气壮,这才真是教育的一种失败。

  8. 太同意了~~ 经常在网络上看到“的,得,地”甚至还有“他,她,它”被用混,实在有种吃苍蝇的感觉

  9. 为避免出错,我避免使用“的”“地”“得”。
    1.中午你吃的什么饭?
    中午你吃什么饭了?
    2.中午你吃得好吗?
    中午饭好吃吗?
    3.中午你很快地就吃完了啊?!
    中午饭吃太快了吧?!

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注